HomeLink logo

HomeLink®-Nutzungsbedingungen

HomeLink®-Nutzungsbedingungen

Zuletzt überarbeitet am: 9. April 2025

Diese Nutzungsbedingungen („Bedingungen“) gelten für Ihren Zugriff auf und Ihre Nutzung der unter connect.homelink.com verfügbaren Website (oder Nachfolgelinks) sowie aller zugehörigen Webseiten, Websites und Social-Media-Seiten (die „Website“), der HomeLink-Connect-Hardwareprodukte, der HomeLink-Anwendung („App“ oder „Anwendung“) und der über die Website zugänglichen Dienste sowie der HomeLink-Dienste (zusammen die „Dienste“), die von der Gentex Corporation sowie ihren Tochter- und verbundenen Unternehmen („Gentex“, „wir“, „uns“ oder „unser“) bereitgestellt werden.

SIE UND GENTEX STIMMEN ZU, DIE MEISTEN STREITIGKEITEN AUSSCHLIESSLICH AUF INDIVIDUELLER BASIS BEIZULEGEN – NICHT IM RAHMEN EINES SAMMELSCHIEDSVERFAHRENS, EINER SAMMELKLAGE, EINER ANDEREN ART REPRÄSENTATIVER VERFAHREN ODER DURCH EIN SCHWURGERICHTSVERFAHREN.  WENN SIE KEINE STREITIGKEITEN MIT GENTEX IM SCHIEDSVERFAHREN BEILEGEN MÖCHTEN, KÖNNEN SIE DEM SCHIEDSVERFAHREN WIDERSPRECHEN, INDEM SIE DEN ANWEISUNGEN IN ABSCHNITT 11(M) FOLGEN.

Informationen darüber, wie wir Informationen über Sie erheben, verwenden, weitergeben und anderweitig verarbeiten, finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.

Gentex behält sich das Recht vor, jederzeit und nach eigenem Ermessen Änderungen oder Modifikationen an den in diesen Bedingungen enthaltenen Bestimmungen sowie an Richtlinien oder Leitlinien unserer Dienste vorzunehmen. Soweit nach geltendem Recht zulässig, treten solche Änderungen oder Modifikationen unmittelbar mit der Veröffentlichung der überarbeiteten Fassung auf der Website oder in der App in Kraft. Sofern dies gesetzlich vorgeschrieben ist, werden wir Sie dreißig (30) Tage vor Inkrafttreten der Änderung unter Nutzung Ihrer E-Mail-Adresse und/oder Ihrer Postanschrift oder anderer Kontaktdaten, die wir nach eigenem Ermessen über Sie besitzen, benachrichtigen, wobei in dieser Benachrichtigung die neue Klausel oder die geänderte Klausel und ihr früherer Wortlaut sowie das Datum, an dem die Änderung in Kraft treten wird, angegeben werden. Sie können die Änderung ablehnen und von Ihrer Teilnahme zurücktreten oder diese ohne Kosten, Strafzahlungen oder Rücktrittsentschädigung kündigen, indem Sie Gentex spätestens dreißig (30) Tage nach Inkrafttreten der Änderung unter Nutzung der in der Mitteilung enthaltenen Informationen eine entsprechende Mitteilung zukommen lassen. Ihre fortgesetzte Nutzung unserer Dienste nach der Veröffentlichung von Änderungen oder Modifikationen gilt als Bestätigung Ihrer Zustimmung zu diesen Änderungen oder Modifikationen. Daher sollten Sie die Bedingungen und geltenden Richtlinien regelmäßig überprüfen, um die für Ihre Nutzung unserer Dienste geltenden Bestimmungen zu verstehen. Wenn Sie mit den geänderten Bedingungen nicht einverstanden sind, müssen Sie die Nutzung unserer Dienste einstellen.

  1. Berechtigung und Konten
    1. Alter. Nutzer unter 18 Jahren (oder unter dem gesetzlichen Volljährigkeitsalter an Ihrem Wohnsitz) dürfen unsere Dienste nicht nutzen. Wenn Sie Elternteil oder Erziehungsberechtigter sind und glauben, dass Ihr Kind unter 18 Jahren unsere Dienste ohne Ihre Zustimmung nutzt, kontaktieren Sie uns bitte unter hlc.support@gentex.com
    2. Konto. Diese Bedingungen gelten unabhängig davon, ob Sie ein Konto erstellen oder nicht. Dennoch können Sie ein Konto bei Gentex einrichten, um viele zentrale Funktionen unserer Dienste zu nutzen. Sie müssen genaue, aktuelle und vollständige Angaben zu Ihrer Person machen, um ein Konto zu erstellen. Sie dürfen Ihre Kontozugangsdaten nicht weitergeben oder anderen die Nutzung gestatten. Sie werden alle in Ihrem Konto gespeicherten Informationen unverzüglich aktualisieren, sofern sich Änderungen ergeben. Sie müssen für Ihr Konto ein sicheres Passwort verwenden, das ausschließlich für unsere Dienste verwendet wird und nicht bei anderen Onlinediensten im Einsatz ist. Sie sind verpflichtet, die Sicherheit Ihres Kontos zu gewährleisten und uns umgehend zu benachrichtigen, wenn Sie feststellen oder den Verdacht haben, dass jemand ohne Ihre Erlaubnis auf Ihr Konto zugegriffen hat. Wir behalten uns das Recht vor, Benutzernamen abzulehnen, Änderungen daran zu verlangen oder sie zurückzufordern – einschließlich im Namen von Unternehmen oder Einzelpersonen, die ein gesetzliches Eigentumsrecht, einschließlich Markenrechte, an diesen Benutzernamen haben.
    3. Rechtsräume. Sie dürfen unsere Dienste nur in den von Gentex autorisierten Rechtsräumen nutzen. Die Nutzung unserer Dienste ist derzeit nur in Kanada, den Vereinigten Staaten, Mexiko und der Europäischen Union zulässig. Sie sichern zu und garantieren, dass: (i) Sie sich nicht in einem Land befinden, das einem Embargo der US-Regierung unterliegt oder von der US-Regierung als „terrorunterstützendes“ Land eingestuft wurde; und (ii) Sie auf keiner Liste der US-Regierung über gesperrte oder eingeschränkte Parteien geführt werden.
  2. Verbotenes Verhalten
    1. Sie dürfen unsere Dienste nicht nutzen, wenn Sie gemäß Abschnitt 1 nicht berechtigt sind, unsere Dienste zu nutzen, und Sie dürfen unsere Dienste nur für den vorgesehenen Zweck verwenden. Sie sind allein dafür verantwortlich, den sicheren Betrieb Ihres Fahrzeugs sicherzustellen und Ihr persönliches Eigentum zu schützen. Darüber hinaus dürfen Sie Folgendes nicht tun:
      • Gegen geltendes Recht, Verträge, geistige Eigentumsrechte oder andere Rechte Dritter verstoßen oder eine unerlaubte Handlung begehen;
      • Belästigendes, bedrohliches, einschüchterndes, aggressives oder stalkingartiges Verhalten an den Tag legen;
      • Das Konto oder die Informationen eines anderen Nutzers ohne dessen und ohne die Zustimmung von Gentex verwenden oder zu verwenden versuchen;
      • Unsere Dienste verkaufen oder weiterverkaufen;
      • Unsere Dienste ganz oder teilweise kopieren, vervielfältigen, verbreiten, öffentlich aufführen oder öffentlich anzeigen, es sei denn, dass dies ausdrücklich durch uns oder unsere Lizenzgeber gestattet wird;
      • Unsere Dienste verändern, Hinweise auf Eigentumsrechte oder Kennzeichnungen entfernen oder anderweitig abgeleitete Werke auf Grundlage unserer Dienste erstellen;
      • Unsere Dienste in einer Weise nutzen, die andere Nutzer an der vollständigen Nutzung der Dienste hindert, sie stört, beeinträchtigt oder negativ beeinflusst oder die den Betrieb unserer Dienste beschädigt, deaktiviert, überlastet oder anderweitig beeinträchtigt;
      • Einen Teil unserer Dienste durch Reverse Engineering analysieren oder Maßnahmen ergreifen, die darauf abzielen, Quellcode offenzulegen oder zu entdecken, oder Schutzmaßnahmen umgehen, die den Zugriff auf Teile unserer Dienste verhindern oder einschränken sollen;
      • Data Mining, Robots oder ähnliche Methoden zur Datenerhebung oder -extraktion verwenden, um Daten aus unseren Diensten zu extrahieren oder zu „scrapen“, es sei denn, dass dies gemäß den Anweisungen in unserer robots.txt-Datei und ausschließlich zum Zweck der Erstellung von Suchergebnissen unter der Voraussetzung geschieht, dass Gentex den Betreibern öffentlicher Suchmaschinen die Erlaubnis erteilt, mithilfe von Spidern Inhalte von unseren Websites zu kopieren, und zwar ausschließlich zu dem Zweck (und nur in dem Umfang), öffentlich zugängliche, durchsuchbare Indizes dieser Inhalte zu erstellen, jedoch nicht zur Erstellung von Caches oder Archiven dieser Inhalte. Gentex behält sich das Recht vor, diese Erlaubnis jederzeit und ohne vorherige Ankündigung – allgemein oder im Einzelfall – zu widerrufen;
      • Anwendungen oder Software entwickeln oder verwenden, die mit unseren Diensten interagieren, ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung;
      • Spam, unerwünschte oder massenhaft versendete kommerzielle elektronische Mitteilungen, Kettenbriefe oder Schneeballsysteme versenden, verbreiten oder veröffentlichen; oder
      • Unsere Dienste zu einem illegalen oder nicht autorisierten Zweck verwenden oder sich an einer Handlung beteiligen bzw. diese fördern oder unterstützen, die gegen diese Bedingungen verstößt.
    2. Die Durchsetzung dieses Abschnitts 2 liegt ausschließlich im Ermessen von Gentex, und das Unterlassen der Durchsetzung in einzelnen Fällen stellt keinen Verzicht auf unser Recht dar, ihn in anderen Fällen durchzusetzen. Dieser Abschnitt 2 begründet keinerlei Rechte oder individuelle Klagerechte zugunsten Dritter.
  3. Produktangebote
    Wir können Angebote, Beschreibungen und Abbildungen von Diensten sowie Verweise und Links zu unseren Diensten und Gutscheinen oder Rabatten für unsere Dienste („Angebote“) bereitstellen. Wir bemühen uns, sicherzustellen, dass diese Angebote vollständig, korrekt und aktuell sind. Trotz unserer Bemühungen kann es jedoch vorkommen, dass die Angebote ungenau, unvollständig oder veraltet sind. Wir übernehmen keine Gewähr für die Vollständigkeit, Richtigkeit, Zuverlässigkeit, Gültigkeit oder Aktualität solcher Angebote (einschließlich darin enthaltener Merkmale, Spezifikationen und Preise). Solche Angebote sowie die Verfügbarkeit eines Dienstes (einschließlich der Gültigkeit eines Gutscheins oder Rabatts) können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. Bestimmte Angaben zu Gewicht, Maßen und ähnlichen Beschreibungen sind ungefähre Angaben und dienen ausschließlich der besseren Orientierung. Wir bemühen uns angemessen, die Merkmale der Dienste, einschließlich der entsprechenden Farben, korrekt darzustellen. Die tatsächlichen Farben, die Sie sehen, hängen jedoch von Ihrem Computersystem ab, und wir können nicht garantieren, dass Ihr Computer diese Farben korrekt anzeigt.
  4. Werbeaktionen
    Alle Gewinnspiele, Wettbewerbe, Verlosungen, Umfragen, Spiele oder sonstigen Werbeaktionen, die über unsere Dienste angeboten werden, können eigenen Regelungen unterliegen, die von diesen Bedingungen abweichen. Wenn Sie an einer Werbeaktion teilnehmen, erklären Sie sich damit einverstanden, an die jeweils geltenden Regeln gebunden zu sein und diese einzuhalten. Sollten die Regeln einer Werbeaktion mit diesen Bedingungen in Konflikt stehen, haben die Regeln der Werbeaktion Vorrang.
  5. Geistiges Eigentum
    1. Eigentum; eingeschränkte Lizenz. Sofern in unseren Diensten nicht anders angegeben, sind sämtliche Inhalte und sonstigen darin enthaltenen Materialien – darunter unter anderem das Gentex-Logo, das HomeLink-Logo sowie sämtliche Designs, Texte, Grafiken, Bilder, Informationen, Daten, Software, Tondateien, sonstige Dateien sowie deren Auswahl und Anordnung (zusammen die „Materialien“) – Eigentum von Gentex, seinen Lizenzgebern oder Nutzern und durch US-amerikanische sowie internationale Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums geschützt.

      Ihnen wird eine eingeschränkte, widerrufliche, nicht unterlizenzierbare, nicht übertragbare und jederzeit kündbare Lizenz zur Nutzung und zum Zugriff auf die HomeLink-Dienste ausschließlich für Ihre persönliche, nicht-kommerzielle und informative Nutzung eingeräumt. Diese Lizenz unterliegt diesen Bedingungen und umfasst nicht: (a) einen Weiterverkauf oder eine kommerzielle Nutzung der HomeLink-Dienste oder der darin enthaltenen Materialien; (b) die Verbreitung, öffentliche Aufführung oder öffentliche Anzeige von Materialien; oder (c) die Modifizierung oder anderweitige Erstellung abgeleiteter Werke auf Grundlage der HomeLink-Dienste oder der Materialien oder eines Teils davon. Jegliche Nutzung der HomeLink-Dienste oder der Materialien, die nicht ausdrücklich in diesen Bedingungen gestattet ist, ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung eines Unternehmensvertreters von Gentex strengstens untersagt und führt zur Beendigung der hierin eingeräumten Lizenz. Sofern hierin nicht ausdrücklich anders angegeben, ist nichts in diesen Bedingungen so auszulegen, dass dadurch stillschweigend, durch Verwirkung oder anderweitig eine Lizenz an geistigen Eigentumsrechten übertragen wird.
    2. Marken. GENTEX, HOMELINK, HOMELINK CONNECT, die Gentex-Logos sowie alle sonstigen Produkt- oder Dienstleistungsnamen oder Slogans von Gentex, die in unseren Diensten enthalten sind, sind Marken von Gentex und seinen verbundenen Unternehmen und dürfen weder ganz noch teilweise ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Gentex oder des jeweiligen Markeninhabers kopiert, nachgeahmt oder verwendet werden. Sie dürfen keine Metatags oder anderen „versteckten Text“ verwenden, der „Gentex“ oder eine andere Marke, einen Produkt- oder Dienstleistungsnamen von Gentex enthält, ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung. Darüber hinaus stellt das Erscheinungsbild der Anwendung – einschließlich aller Seitenköpfe, benutzerdefinierten Grafiken, Schaltflächensymbole und Skripte – eine Dienstleistungsmarke, Marke und/oder ein Markenzeichen (Trade Dress) von Gentex dar und darf weder ganz noch teilweise ohne unsere vorherige schriftliche Genehmigung kopiert, nachgeahmt oder verwendet werden. Alle anderen Marken, eingetragenen Marken, Produktnamen sowie Unternehmensnamen oder -logos, die in unseren Diensten genannt werden, sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. Die Bezugnahme auf Produkte, Dienstleistungen, Verfahren oder sonstige Informationen durch Handelsnamen, Marken, Hersteller, Anbieter oder auf andere Weise stellt keine Billigung, Unterstützung oder Empfehlung durch Gentex dar und impliziert diese auch nicht.
    3. Feedback. Sie können uns freiwillig Fragen, Kommentare, Vorschläge, Ideen, Pläne, Notizen, Zeichnungen, originäre oder kreative Materialien oder sonstige Informationen über Gentex, unser Unternehmen oder einen unserer Dienste übermitteln oder mitteilen (zusammen „Feedback“). Sie erkennen an, dass wir solches Feedback für beliebige Zwecke – kommerziell oder anderweitig – ohne Anerkennung oder Vergütung an Sie verwenden dürfen.
  6. Komponenten Dritter; Dienstunterbrechungen
    Sie verstehen und akzeptieren, dass HomeLink-Dienste unterbrochen werden oder negativ beeinflusst werden können durch Faktoren, die außerhalb der Kontrolle von Gentex liegen, und dass der Betrieb und die Funktionsweise der HomeLink-Dienste sowie deren Fähigkeit, angeschlossene Geräte zu steuern oder zu beeinflussen, von der Verfügbarkeit und dem ordnungsgemäßen Betrieb einer Vielzahl von Komponenten Dritter abhängt, die außerhalb des Einflussbereichs von Gentex liegen – darunter Geräte oder Dienste Dritter, Hausautomationssysteme, Stromversorgung, Funkfrequenzübertragungen, Integrationsplattformen und Internetzugang (die „Komponenten Dritter“). DAHER IST GENTEX IN KEINER WEISE VERANTWORTLICH ODER HAFTBAR FÜR KOMPONENTEN DRITTER ODER FÜR EIN VERSAGEN UNSERER DIENSTE, WIE VORGESEHEN ZU FUNKTIONIEREN, SOFERN DIES AUF KOMPONENTEN DRITTER ZURÜCKZUFÜHREN IST. Gentex ist ebenfalls nicht verantwortlich für Unterbrechungen oder Probleme mit den HomeLink-Diensten, die durch Handlungen einer Regierungsbehörde, Krieg, Aufruhr, Sabotage, bewaffnete Konflikte, Embargos, Feuer, Überschwemmungen, Streiks oder andere Arbeitskampfmaßnahmen, Unterbrechungen oder Verzögerungen im Transportwesen, Nichtverfügbarkeit, Unterbrechungen oder Verzögerungen in der Telekommunikation oder bei von Ihnen oder Gentex in Anspruch genommenen Diensten Dritter, Virusangriffe oder Hackerangriffe, Fehler von Drittanbietersoftware, Fahrlässigkeit oder vorsätzliches Fehlverhalten Dritter oder Missbrauch der Anwendung verursacht werden.
  7. Schadloshaltung
    Im größtmöglichen, nach geltendem Recht zulässigen Umfang verpflichten Sie sich, Gentex und unsere verbundenen Unternehmen sowie jeweils unsere Führungskräfte, Direktoren, Vertreter, Partner und Mitarbeitenden (einzeln und gemeinsam die „Gentex-Parteien“) von sämtlichen Klagen, Verlusten, Verbindlichkeiten, Ansprüchen, Forderungen, Schäden, Aufwendungen oder Kosten („Ansprüche“) freizustellen, zu verteidigen und schadlos zu halten, die sich aus Folgendem ergeben oder damit in Zusammenhang stehen: (a) Ihrem Zugriff auf oder Ihrer Nutzung der Dienste; (b) Ihrem Feedback; (c) Ihrem Verstoß gegen diese Bedingungen; (d) Ihrem Verstoß gegen geltendes Recht oder Ihrer Verletzung, unrechtmäßigen Aneignung oder Beeinträchtigung von Rechten Dritter (einschließlich geistiger Eigentumsrechte oder Datenschutzrechte); oder (e) Ihrem Verhalten im Zusammenhang mit den Diensten. Sie werden die Gentex-Parteien unverzüglich über sämtliche Ansprüche Dritter informieren, bei der Verteidigung dieser Ansprüche mit den Gentex-Parteien kooperieren und sämtliche Gebühren, Kosten und Ausgaben im Zusammenhang mit der Verteidigung dieser Ansprüche (einschließlich Anwaltskosten) übernehmen. Die Gentex-Parteien behalten sich das Recht vor, die Verteidigung oder Beilegung solcher Ansprüche Dritter nach eigenem Ermessen von Gentex zu übernehmen. Diese Haftungsfreistellung gilt zusätzlich zu und nicht anstelle von anderen Haftungsfreistellungen, die in einer schriftlichen Vereinbarung zwischen Ihnen und Gentex oder den anderen Gentex-Parteien festgelegt sind
  8. Haftungsausschlüsse
    SOFERN NICHT AUSDRÜCKLICH SCHRIFTLICH VON GENTEX ANDERS ANGEGEBEN UND IM GRÖSSTMÖGLICHEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG WERDEN DIE DIENSTE OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG IN DER VORLIEGENDEN FORM („AS IS“) BEREITGESTELLT – WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND. GENTEX SCHLIESST ALLE ANDEREN GEWÄHRLEISTUNGEN AUSDRÜCKLICH AUS, EINSCHLIESSLICH STILLSCHWEIGENDER GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DES EIGENTUMS UND DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN IN BEZUG AUF DIE HOMELINK-DIENSTE, EINSCHLIESSLICH DER DARIN ENTHALTENEN INFORMATIONEN, INHALTE UND MATERIALIEN. GENTEX ÜBERNIMMT KEINE GEWÄHRLEISTUNG ODER ZUSICHERUNG, DASS DIE HOMELINK-DIENSTE UNUNTERBROCHEN ODER FEHLERFREI FUNKTIONIEREN. GENTEX ÜBERNIMMT KEINE GEWÄHRLEISTUNG ODER ZUSICHERUNG, DASS DIE DIENSTE FREI VON VIREN ODER ANDEREN SCHÄDLICHEN BESTANDTEILEN SIND. Die Bezugnahme auf Produkte, Dienstleistungen, Verfahren oder sonstige Informationen durch Handelsnamen, Marken, Hersteller, Anbieter oder auf andere Weise stellt keine Billigung, Unterstützung, Empfehlung oder Zugehörigkeit seitens Gentex dar und impliziert diese auch nicht.
  9. Haftungsbeschränkung
    IM GRÖSSTMÖGLICHEN, NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN UMFANG GILT FOLGENDES: (A) UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET GENTEX, SEINE LEITENDEN ANGESTELLTEN, DIREKTOREN, MITGLIEDER, MITARBEITER, VERTRETER ODER AGENTEN FÜR BESONDERE, INDIREKTE ODER FOLGESCHÄDEN, WIE ETWA VERLUST DER NUTZUNG, VERLUST VON GEWINNEN ODER VERLUST VON DATEN, SEI ES IN EINER KLAGE AUS VERTRAG, UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH AUS FAHRLÄSSIGKEIT) ODER ANDERWEITIG, DIE SICH AUS DER NUTZUNG ODER DER UNFÄHIGKEIT, DIE DIENSTE ZU NUTZEN, DEM INHALT ODER DEN MATERIALIEN, DIE IN DEN DIENSTEN ENTHALTEN ODER ÜBER DIE DIENSTE ZUGÄNGLICH SIND, ERGEBEN, DARUNTER UNTER ANDEREM SCHÄDEN, DIE DURCH ODER INFOLGE DER ABHÄNGIGKEIT DES NUTZERS VON INFORMATIONEN, DIE VON GENTEX ERHALTEN WURDEN, VERURSACHT WERDEN, ODER DIE AUS FEHLERN, AUSLASSUNGEN, UNTERBRECHUNGEN, LÖSCHUNG VON DATEIEN ODER E-MAILS, FEHLERN, MÄNGELN, VIREN, VERZÖGERUNGEN IM BETRIEB ODER IN DER ÜBERTRAGUNG ODER AUS EINER LEISTUNGSSTÖRUNG RESULTIEREN, UNABHÄNGIG DAVON, OB SIE DURCH HÖHERE GEWALT, KOMMUNIKATIONSFEHLER, DIEBSTAHL, ZERSTÖRUNG ODER UNBEFUGTEN ZUGRIFF AUF GENTEX’ AUFZEICHNUNGEN, PROGRAMME ODER DIENSTE VERURSACHT WURDEN; UND (B) UNTER KEINEN UMSTÄNDEN WIRD DIE GESAMTE HAFTUNG VON GENTEX, SEI ES AUS VERTRAG, GARANTIE, UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT, SEI SIE AKTIV, PASSIV ODER ZUGERECHNET), PRODUKTHAFTUNG, STRENGER HAFTUNG ODER EINER ANDEREN THEORIE, DIE SICH AUS DER NUTZUNG ODER DER UNFÄHIGKEIT ZUR NUTZUNG DER DIENSTE ODER DIESER BEDINGUNGEN ERGIBT, DEN HÖHEREN BETRAG VON 50 $ ODER DEN BETRAG ÜBERSCHREITEN, DEN SIE, FALLS ZUTREFFEND, GENTEX FÜR DEN ZUGRIFF AUF ODER DIE NUTZUNG DER DIENSTE BEZAHLT HABEN.
  10. Freistellung
    Im größtmöglichen, nach geltendem Recht zulässigen Umfang entbinden Sie Gentex sowie dessen Führungskräfte, Direktoren, Mitglieder, Mitarbeitende, Vertreter und Beauftragte von jeglicher Verantwortung, Haftung, Ansprüchen, Forderungen und/oder Schäden (tatsächlicher und Folgeschäden) jeglicher Art – bekannt oder unbekannt – (einschließlich unter anderem von Fahrlässigkeitsansprüchen), die sich aus Streitigkeiten zwischen Nutzern oder aus Handlungen oder Unterlassungen Dritter ergeben oder damit in Zusammenhang stehen. Wenn Sie Verbraucher mit Wohnsitz in Kalifornien sind, verzichten Sie hiermit ausdrücklich auf Ihre Rechte aus § 1542 des California Civil Code, der wie folgt lautet: „Ein allgemeiner Verzicht erstreckt sich nicht auf Ansprüche, von deren Bestehen der Gläubiger zum Zeitpunkt der Abgabe des Verzichts keine Kenntnis hat oder keinen Verdacht hegt und die, wenn sie ihm bekannt gewesen wären, seine Einigung mit dem Schuldner wesentlich beeinflusst hätten.“
  11. Streitbeilegung; verbindliches Schiedsverfahren
    BITTE LESEN SIE SICH DIESEN ABSCHNITT AUFMERKSAM DURCH, DA HIERIN VERLANGT WIRD, DASS SIE UND GENTEX BESTIMMTE STREITIGKEITEN UND ANSPRÜCHE DURCH SCHIEDSVERFAHREN REGELN, UND BESCHRÄNKUNGEN IN BEZUG DARAUF, WIE SIE UND GENTEX VONEINANDER ABHILFE ERWIRKEN KÖNNEN, FESTGELEGT SIND. DURCH EIN SCHIEDSVERFAHREN WIRD IHNEN UND GENTEX DIE MÖGLICHKEIT VERWEHRT, VOR GERICHT KLAGE EINZUREICHEN ODER EIN GESCHWORENENVERFAHREN ZU FÜHREN. SIE UND GENTEX STIMMEN ZU, DASS DAS SCHIEDSVERFAHREN AUSSCHLIEẞLICH AUF INDIVIDUELLER BASIS UND NICHT ALS SAMMELSCHIEDSVERFAHREN, SAMMELKLAGE ODER EIN ANDERES REPRÄSENTATIVES VERFAHREN SONSTIGER ART DURCHGEFÜHRT WERDEN. GENTEX UND SIE VERZICHTEN JEWEILS AUF DAS RECHT, ETWAIGE KLAGEN VOR EINEM GESCHWORENENGERICHT VERHANDELN ZU LASSEN.

    DIE PARTEIEN ERKENNEN AN, DASS DIE BEDINGUNGEN DIESES ABSCHNITTS DARAUF ABZIELEN, DIE FINANZIELLEN LASTEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER BEILEGUNG VON STREITIGKEITEN ZU REDUZIEREN, OHNE DASS DAMIT BEABSICHTIGT WIRD, DIE ENTSCHEIDUNG ZU DEN GELTEND GEMACHTEN ANSPRÜCHE EINER PARTEI ZU VERZÖGERN.

    BEFOLGEN SIE DIE NACHSTEHENDEN ANWEISUNGEN IN ABSCHNITT 11 ABS. M, WENN SIE DIE OBLIGATORISCHE DURCHFÜHRUNG EINES SCHIEDSVERFAHRENS AUF INDIVIDUELLER BASIS ABLEHNEN MÖCHTEN. GEMÄẞ DIESEN BEDINGUNGEN SIND SAMMELKLAGEN BZW. SAMMELSCHIEDSVERFAHREN NICHT ZULÄSSIG
    1. Ansprüche, auf die dieser Abschnitt anwendbar ist. Die Bestimmungen zur Streitbeilegung und zum verbindlichen Schiedsverfahren in diesem Abschnitt 11 gelten für alle Ansprüche zwischen Ihnen und Gentex. Ein „Anspruch“ ist jede Streitigkeit, Klage oder Kontroverse (mit Ausnahme der unten aufgeführten Ausnahmen) zwischen Ihnen und Gentex, die auf Vertrag, unerlaubter Handlung, Gesetz, Betrug, Falschdarstellung oder einer anderen rechtlichen Theorie basiert und für die eine der Parteien rechtliche Schritte einleiten möchte, und die sich aus oder in Zusammenhang mit diesen Bedingungen oder den Diensten ergibt oder Ansprüche betrifft, die sich auf die Auslegung, Anwendung, Gültigkeit, Durchsetzbarkeit oder den Umfang der Schiedsvereinbarung oder eines Teils davon beziehen.
    2. Informelle Streitbeilegung vor dem Schiedsverfahren. Wenn Sie einen Anspruch gegen Gentex haben oder Gentex einen Anspruch gegen Sie hat, werden Sie und Gentex zunächst versuchen, den Anspruch informell zu lösen, um ihn schneller zu klären und die Kosten für beide Parteien zu reduzieren. Sie und Gentex werden sich nach bestem Wissen und Gewissen bemühen, den Anspruch für 60 Tage oder einen längeren Zeitraum, der von den Parteien schriftlich (E-Mail ist ausreichend) vereinbart wird, zu verhandeln („Informelle Lösungspause“), ab dem Tag, an dem eine Partei eine schriftliche Mitteilung über eine Streitigkeit von der anderen Partei erhält (eine „Anspruchsmeldung“) gemäß diesen Bedingungen.

      Sie senden die Anspruchsmeldung an Gentex per Einschreiben an 600 N Centennial St., Zeeland, MI 49464 oder per E-Mail an hlc.support@gentex.com. Gentex sendet die Anspruchsmeldung an Sie per Einschreiben oder E-Mail unter Verwendung der von Ihnen an Gentex angegebenen Kontaktdaten. Die Anspruchsmeldung, die von einer der Parteien gesendet wird, muss: (i) den Namen, die Adresse, die E-Mail-Adresse, die Telefonnummer des Absenders und alle relevanten Konto- oder Kaufinformationen enthalten; (ii) die Art und Grundlage des Anspruchs beschreiben; und (iii) den spezifischen gewünschten Rechtsbehelf angeben.

      Die informelle Lösungspause soll der Partei, die eine Anspruchsmeldung erhalten hat, die Möglichkeit geben, ein faires, auf Fakten basierendes Vergleichsangebot zu machen, wenn sie sich dafür entscheidet. Weder Sie noch Gentex können mit dem Schiedsverfahren fortfahren, bevor die informelle Lösungspause beendet ist. Wenn Sie oder Gentex eine Klage vor Gericht einreichen oder mit dem Schiedsverfahren fortfahren, ohne die Anforderungen in Abschnitt 11 zu erfüllen, einschließlich der Wartezeit bis zum Ende der informellen Lösungspause, behält sich die andere Partei das Recht vor, vor Gericht eine einstweilige Verfügung zu beantragen, um die Einreichung zu verhindern und Schadensersatz von der Partei zu verlangen, die die Anforderungen in diesem Abschnitt nicht beachtet hat, um ihr bereits angefallene Schiedsgebühren und -kosten als vorhersehbare Folge dieses Verstoßes zu erstatten.

      Die Verjährungsfrist und etwaige Fristen für die Einreichung einer Klage werden während der informellen Lösungspause für diesen Anspruch ausgesetzt, damit die Parteien in diesem informellen Streitbeilegungsprozess zusammenarbeiten können.
    3. Ansprüche, die dem verbindlichen Schiedsverfahren unterliegen; Ausnahmen. Ausnahme von (i) individuellen Streitigkeiten, die für das Amtsgericht in Betracht kommen (sofern das Amtsgericht keine Sammelklagen oder ähnliche repräsentative Verfahren oder Rechtsbehelfe zulässt) und (ii) Streitigkeiten, die ausschließlich mit den geistigen Eigentumsrechten von Ihnen oder Gentex in Zusammenhang stehen, einschließlich aller Streitigkeiten, in denen Sie oder Gentex eine Unterlassungsklage oder andere billige Rechtsmittel wegen der angeblich unrechtmäßigen Nutzung Ihres oder von Gentex’ geistigen Eigentums oder einer anderen Verletzung der geistigen Eigentumsrechte von Ihnen oder Gentex beantragen („IP-Ansprüche“), werden alle Ansprüche, einschließlich Ansprüchen, die nicht mit geistigem Eigentum oder geistigen Eigentumsrechten in Zusammenhang stehen, aber gemeinsam mit IP-Ansprüchen eingereicht werden, die nicht gemäß Abschnitt 11(b) gelöst werden, durch einen neutralen Schiedsrichter endgültig und verbindlich im Schiedsverfahren statt vor Gericht durch einen Richter oder Schwurgericht entschieden. Solche Ansprüche umfassen unter anderem Streitigkeiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit der Auslegung oder Anwendung dieser Schiedsklausel ergeben, einschließlich der Durchsetzbarkeit, Widerrufbarkeit oder Gültigkeit der Schiedsklausel oder eines Teils der Schiedsklausel. Der Schiedsrichter hat die Befugnis, jede Art von Rechtsmittel oder Abhilfe zu gewähren, die sonst vor Gericht verfügbar wäre.
    4. Verzicht auf Sammelklagen. Mit Ausnahme der Bestimmungen in Abschnitt 11(l)(iv) wird jedes Schiedsverfahren ausschließlich von den Parteien in ihrer individuellen Eigenschaft und nicht als Sammelklage oder andere repräsentative Klage durchgeführt, und die Parteien verzichten auf ihr Recht, eine Sammelklage einzureichen oder einen Rechtsbehelf auf Sammelbasis zu suchen. Wenn ein Gericht oder Schiedsrichter feststellt, dass der in dem vorherigen Satz enthaltene Verzicht auf Sammelklagen aus irgendeinem Grund ungültig oder nicht durchsetzbar ist oder dass ein Schiedsverfahren auf Sammelbasis durchgeführt werden kann, wird die in diesem Abschnitt 11 festgelegte Schiedsvereinbarung in ihrer Gesamtheit für nichtig erklärt und die Parteien gelten als nicht damit einverstanden, Ansprüche im Schiedsverfahren beizulegen. Solche Ansprüche, die vom Schiedsverfahren ausgenommen sind, müssen gemäß Abschnitt 13(b) gelöst werden.
    5. Verbindliches individuelles Schiedsverfahren. Vorbehaltlich der Bestimmungen dieses Abschnitts können Ansprüche nur durch verbindliches individuelles Schiedsverfahren, das von der American Arbitration Association (der „AAA“), https://adr.org/, gemäß dem Federal Arbitration Act, 9 U.S.C. § 1, et seq. („FAA“) durchgeführt wird, entschieden werden. Für Ansprüche, die von der AAA geschieden werden, gelten, wenn Sie ein „Verbraucher“ sind, also unsere Produkte und Dienste nur für persönliche, familiäre oder Haushaltszwecke nutzen, die jeweils gültige Version der Verbraucher-Schiedsregeln der AAA, die durch diese Bedingungen modifiziert werden (die „Regeln“). Für Ansprüche, die von der AAA geschieden werden, gelten, wenn Sie kein Verbraucher sind, die jeweils gültige Version der kommerziellen Schiedsregeln und Mediationsverfahren der AAA, die durch diese Bedingungen modifiziert werden.

      Diese Bedingungen betreffen den zwischenstaatlichen Handel, und die Durchsetzbarkeit dieses Abschnitts 11 wird materiell und verfahrensrechtlich durch die FAA geregelt, soweit es das Gesetz zulässt. Wie durch die FAA, diese Bedingungen und die Regeln eingeschränkt, hat der Schiedsrichter die ausschließliche Befugnis, alle verfahrensrechtlichen und materiellen Entscheidungen in Bezug auf einen Anspruch zu treffen und jedes Rechtsmittel zu gewähren, das ansonsten vor Gericht verfügbar wäre, einschließlich der Befugnis, die Frage der Schiedsfähigkeit zu bestimmen. Soweit nach geltendem Recht zulässig, kann der Schiedsrichter nur rechtliche oder billige Rechtsmittel zu Ihren oder Gentex’ Gunsten gewähren, um einen unserer individuellen Ansprüche (die der Schiedsrichter als durch glaubwürdige relevante Beweise gestützt ansieht) zu erfüllen.
    6. Schiedsverfahren und Standort. Sie oder Gentex können das Schiedsverfahren für einen Anspruch, der während der informellen Lösungspause nicht gelöst wurde, einleiten, indem Sie eine Schiedsforderung gemäß den Regeln bei der AAA einreichen.

      Anweisungen zur Einreichung einer Schiedsforderung bei der AAA sind auf der Website der AAA oder unter der Telefonnummer 800-778-7879 erhältlich. Sie senden eine Kopie der Schiedsforderung an Gentex per Einschreiben an 600 N Centennial St, Zeeland, MI 49464 oder per E-Mail an hlc.support@gentex.com. Gentex sendet Ihnen jede Schiedsforderung per Einschreiben oder E-Mail unter Verwendung der Kontaktdaten, die Sie Gentex zur Verfügung gestellt haben.

      Das Schiedsverfahren wird von einem einzelnen Schiedsrichter in englischer Sprache durchgeführt. Sowohl Sie als auch Gentex stimmen zu, dass der Schiedsrichter an diese Bedingungen gebunden sein wird.

      Für Ansprüche, bei denen der Kläger weniger als 10.000 USD fordert, entscheidet der Schiedsrichter ausschließlich auf der Grundlage schriftlicher Eingaben, ohne eine formelle Anhörung, es sei denn, dass der Schiedsrichter entscheidet, dass eine formelle Anhörung erforderlich ist. Für Ansprüche, bei denen der Kläger 10.000 USD oder mehr fordert, oder für kleinere Angelegenheiten, bei denen der Schiedsrichter eine Anhörung für erforderlich hält, werden Anhörungen per Video oder Telefon durchgeführt, es sei denn, dass der Schiedsrichter entscheidet, dass eine persönliche Anhörung erforderlich ist. Wenn eine persönliche Anhörung erforderlich ist und Sie in den Vereinigten Staaten ansässig sind, wird die Anhörung in Ottawa County, US-Bundesstaat Michigan, stattfinden, es sei denn, dass Sie ein Verbraucher sind und der Schiedsrichter entscheidet, dass dies eine Härte für Sie darstellt. In diesem Fall kann die persönliche Anhörung im Bundesstaat und Bezirk des Klägers durchgeführt werden. Wenn Sie außerhalb der Vereinigten Staaten ansässig sind, wird der Ort einer persönlichen Anhörung gemäß den anwendbaren Regeln festgelegt.

      Der Schiedsrichter (nicht ein Richter oder Schwurgericht) wird alle Ansprüche im Schiedsverfahren entscheiden. Sofern Sie und Gentex nicht anders vereinbaren, wird jede Entscheidung oder Auszeichnung eine schriftliche Erklärung enthalten, die die Entscheidung zu jedem Anspruch und die Grundlage für die Auszeichnung darlegt, einschließlich der wesentlichen tatsächlichen und rechtlichen Feststellungen und Schlussfolgerungen des Schiedsrichters.

      Ein Schiedsspruch und jedes Urteil, das diesen bestätigt, gelten nur für den jeweiligen Fall; sie können nicht als Präzedenzfall in einem anderen Fall verwendet oder angeboten werden, außer zur Durchsetzung des Schiedsspruchs selbst, es sei denn, dass die Parteien vor dem Ergehen eines Schiedsspruchs zustimmen. Jede Schiedsentscheidung oder Auszeichnung kann von jedem Gericht mit entsprechender Zuständigkeit als endgültiges Urteil vollstreckt werden oder, falls zutreffend, kann beim Gericht ein Antrag auf gerichtliche Bestätigung des Schiedsspruchs und einen Vollstreckungsbefehl gestellt werden.
    7. Schiedsgebühren. Jede Partei ist für die Schiedsgebühren gemäß den geltenden Regeln und diesen Bedingungen verantwortlich. Sofern gesetzlich nicht anders vorgeschrieben, haben Sie und Gentex 90 Tage ab Erhalt einer Schiedsgebührenrechnung Zeit, um die in Rechnung gestellten Schiedsgebühren zu bezahlen.
    8. Unbegründete oder unangemessene Ansprüche. Soweit nach geltendem Recht zulässig, muss der Kläger alle Kosten tragen, die der verteidigenden Partei entstehen, einschließlich etwaiger Anwaltsgebühren, wenn der Schiedsrichter feststellt, dass (i) der Anspruch durch geltendes Recht oder ein nicht unbegründetes Argument nicht gerechtfertigt war oder (ii) der Anspruch aus einem unzulässigen Zweck eingereicht wurde, wie etwa um die verteidigende Partei zu belästigen, unnötige Verzögerungen zu verursachen oder die Kosten der Streitbeilegung unnötig zu erhöhen.
    9. Vergleichsangebote. Jede Partei kann, ist aber nicht verpflichtet, ein schriftliches Vergleichsangebot für einen Anspruch zu unterbreiten. Wenn eine Schiedsentscheidung oder ein Schiedsspruch später erlassen wird, der für eine Partei weniger günstig ist als das letzte schriftliche Vergleichsangebot, das diese Partei nicht akzeptiert hat, muss diese Partei alle Kosten und Gebühren, mit Ausnahme von Anwaltshonoraren und Gutachtergebühren, zahlen, die der anderen Partei nach dem Vergleichsangebot entstanden sind. Die Bedingungen eines Vergleichsangebots dürfen einem Schiedsrichter erst nach der Entscheidung oder dem Schiedsspruch zu einem Anspruch offenbart werden.
    10. Zwei Jahre zur Geltendmachung von Ansprüchen. Soweit gesetzlich zulässig, muss jeder Anspruch von Ihnen oder Gentex gegen die jeweils andere Partei innerhalb von zwei Jahren nach Entstehung dieses Anspruchs eingereicht werden; andernfalls ist der Anspruch dauerhaft ausgeschlossen, was bedeutet, dass Sie oder Gentex nicht mehr das Recht haben, diesen Anspruch geltend zu machen.
    11. Vertraulichkeit. Wenn Sie oder Gentex einen Anspruch zum Schiedsverfahren einreichen, stimmen Sie und Gentex zu, gemeinsam beim Schiedsrichter Schutz für vertrauliche, proprietäre, Geschäftsgeheimnisse oder anderweitig sensible Informationen, Dokumente, Zeugenaussagen und andere Materialien zu beantragen, die im Schiedsverfahren ausgetauscht oder Gegenstand einer Entdeckung sein könnten. Sie und Gentex stimmen zu, diesen Schutz zu suchen, bevor solche Informationen, Dokumente, Zeugenaussagen oder Materialien ausgetauscht oder anderweitig Gegenstand der Entdeckung im Schiedsverfahren werden.
    12. Massenschiedsverfahren. Wenn 25 oder mehr Anspruchsmeldungen von einer Partei eingehen, die ähnliche Ansprüche erheben und denselben oder koordinierten Rechtsbeistand haben, werden diese als „Massenschiedsverfahren“ betrachtet und gemäß den Mass Arbitration Supplementary Rules der AAA als Massenschiedsverfahren behandelt, sofern und soweit Massenschiedsverfahren gemäß diesen Bedingungen im Schiedsverfahren eingereicht werden. Sie oder Gentex können der anderen Partei mitteilen, dass Sie oder Gentex der Ansicht sind, dass es sich bei den Ansprüchen um Massenschiedsverfahren handelt, und Streitigkeiten darüber, ob ein Anspruch die Definition von „Massenschiedsverfahren“ erfüllt, werden vom Schiedsverfahrensanbieter als verwaltungstechnische Angelegenheit entschieden. Soweit eine Partei denselben Anspruch wie andere Personen geltend macht und von gemeinsamen oder koordinierten Rechtsbeiständen vertreten wird, verzichtet diese Partei auf jeglichen Einwand, dass die Zusammenführung aller solcher Personen unpraktikabel wäre. Die folgenden Verfahren sollen die Mass Arbitration Supplementary Rules der AAA ergänzen, und soweit die Verfahren mit diesen Regeln in Konflikt stehen, sollen sie diese ersetzen. Ein Gericht hat die Befugnis, die in diesem Abschnitt definierten Bellwether- und Mediationsprozesse durchzusetzen und kann die Einreichung von Klagen oder Schiedsverfahren untersagen, die nicht in Übereinstimmung mit diesen Verfahren eingereicht wurden.

      Massenschiedsverfahren dürfen nur gemäß dem unten dargelegten Verfahren im Schiedsverfahren eingereicht werden. Die geltenden Verjährungsfristen werden für Ansprüche, die in Massenschiedsverfahren geltend gemacht werden, ab dem Zeitpunkt ausgesetzt, an dem eine den Anforderungen entsprechende Anspruchsmeldung von einer Partei empfangen wurde, bis diese Bedingungen die Einreichung des Massenschiedsverfahrens im Schiedsverfahren oder Gericht erlauben.
      • Erster Bellwether: Der Bellwether-Prozess, der in diesem Abschnitt festgelegt ist, wird nicht fortgesetzt, bis der Rechtsbeistand, der die Massenschiedsverfahren vertritt, der anderen Partei schriftlich (E-Mail reicht aus) mitgeteilt hat, dass alle oder nahezu alle Anspruchsmeldungen für die Massenschiedsverfahren eingereicht wurden. Nach diesem Punkt werden die Rechtsbeistände der Parteien 30 Massenschiedsverfahren auswählen, die als Bellwether im Schiedsverfahren fortgesetzt werden, um beiden Seiten zu ermöglichen, die Grundlagen ihrer Argumente zu testen. Jede Seite wird 15 Kläger auswählen, die eine den Anforderungen entsprechende Anspruchsmeldung für diesen Zweck eingereicht haben, und nur diese ausgewählten Fälle dürfen beim Schiedsverfahrensanbieter eingereicht werden. Die Parteien erkennen an, dass die Lösung einiger Massenschiedsverfahren durch diesen Bellwether-Prozess verzögert wird. Alle verbleibenden Massenschiedsverfahren dürfen nicht eingereicht oder als eingereicht im Schiedsverfahren betrachtet werden, und es dürfen keine Schiedsgebühren in Verbindung mit diesen Ansprüchen erhoben werden, es sei denn, dass sie für die Einreichung in individuelle Schiedsverfahren ausgewählt werden, wie in diesem Abschnitt 11 festgelegt. Ein einzelner Schiedsrichter wird über jedes Massenschiedsverfahren, das für ein Bellwether-Verfahren ausgewählt wurde, entscheiden, und nur ein Massen-Schiedsverfahren kann jedem Schiedsrichter im Rahmen eines Bellwether-Prozesses zugewiesen werden, es sei denn, dass die Parteien etwas anderem zustimmen.
      • Mediation: Sobald die Schiedsverfahren, die Teil des Bellwether-Prozesses sind, abgeschlossen sind (oder früher, wenn die Kläger und die andere Partei zustimmen), müssen die Rechtsbeistände der Parteien an einer einzigen Mediation aller verbleibenden Massenschiedsverfahren teilnehmen, wobei die Mediationsgebühren von Gentex getragen werden. Die Rechtsbeistände der Kläger und der anderen Partei müssen innerhalb von 30 Tagen nach dem Abschluss des letzten Bellwether-Schiedsverfahrens einen Mediator einvernehmlich auswählen. Wenn sich die Rechtsbeistände der Kläger und der anderen Partei innerhalb von 30 Tagen nicht auf einen Mediator einigen können, wird der Schiedsverfahrensanbieter einen Mediator als verwaltungstechnische Maßnahme ernennen. Alle Parteien werden zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass die Mediation so schnell wie möglich nach der Ernennung des Mediators geplant wird.
    13. Opt-out vom Schiedsverfahren. Sie haben das Recht, innerhalb von 30 Tagen ab dem Datum, an dem Sie diese Bedingungen erstmals akzeptiert haben, vom verbindlichen Schiedsverfahren abzusehen, indem Sie ein Schreiben an die folgende Adresse senden.
      Z. Hd.: General Counsel
      Gentex Corporation
      600 N. Centennial St.
      Zeeland, MI 49464 USA

      Um wirksam zu sein, muss die Opt-out-Mitteilung Ihren vollständigen Namen, Ihre Postadresse und Ihre E-Mail-Adresse enthalten. Die Mitteilung muss außerdem klar angeben, dass Sie beabsichtigen, vom verbindlichen Schiedsverfahren abzusehen, damit sie gültig ist. Durch das Opt-out vom verbindlichen Schiedsverfahren erklären Sie sich damit einverstanden, Streitigkeiten gemäß Abschnitt 13(b) zu lösen.
    14. Ablehnung zukünftiger Änderungen des Schiedsverfahrens. Sie können jede Änderung, die wir an Abschnitt 11 vornehmen (außer Adressänderungen), ablehnen, indem Sie uns innerhalb von 30 Tagen nach der Änderung eine Ablehnungsmitteilung per E-Mail an hlc.support@gentex.com senden. Änderungen an Abschnitt 11 können nur als Ganzes abgelehnt werden, und Sie können nicht nur bestimmte Änderungen an Abschnitt 11 ablehnen. Wenn Sie Änderungen an Abschnitt 11 ablehnen, bleibt die zuletzt von Ihnen nicht abgelehnte Version von Abschnitt 11 weiterhin gültig.
    15. Salvatorische Klausel. Falls ein Teil dieses Abschnitts 11 aus irgendeinem Grund, etwa durch die Feststellung, dass er unangemessen ist, für nicht durchsetzbar oder rechtswidrig erklärt wird, gilt Folgendes: (i) Die nicht durchsetzbare oder rechtswidrige Bestimmung wird von diesen Bedingungen getrennt; (ii) Die Trennung der nicht durchsetzbaren oder rechtswidrigen Bestimmung hat keinerlei Auswirkungen auf den Rest dieses Abschnitts 11 oder auf die Fähigkeit der Parteien, das Schiedsverfahren für verbleibende Ansprüche auf individueller Basis gemäß diesem Abschnitt 11 zu erzwingen; (iii) Soweit Ansprüche daher auf einer Sammel-, kollektiven, konsolidierten oder repräsentativen Basis weiterverfolgt werden müssen, müssen diese Ansprüche vor einem Zivilgericht mit entsprechender Zuständigkeit in Übereinstimmung mit diesen Bedingungen und nicht im Schiedsverfahren verhandelt werden. Die Verhandlung dieser Ansprüche wird bis zum Ausgang von etwaigen individuellen Ansprüchen im Schiedsverfahren ausgesetzt. Weiterhin, wenn ein Teil dieses Abschnitts 11 als hinderlich für einen individuellen Anspruch auf öffentliche Unterlassungsklage angesehen wird, hat diese Bestimmung keine Wirkung, soweit eine solche Klage außerhalb des Schiedsverfahrens zulässig ist, und der Rest dieses Abschnitts 11 bleibt durchsetzbar.

      Sofern nicht anders in diesem Abschnitt 11 festgelegt, bleibt der Verzicht auf Sammelklagen in Kraft, wenn ein Anspruch nicht im Schiedsverfahren weiterverfolgt wird, und ein Gericht darf keine Klage über die Zusammenführung, Koordination oder Konsolidierung der Ansprüche mehrerer Personen in einem einzigen Verfahren leiten, es sei denn, dass Sie und Gentex an einer alle Beteiligten betreffenden, kollektiven und/oder repräsentativen Einigung der Ansprüche teilnehmen.
    16. Einwohner anderer Länder. Ungeachtet der entgegenstehenden Bestimmungen in diesen Bedingungen haben Sie, wenn Sie in einem Land außerhalb der Vereinigten Staaten wohnen, die Möglichkeit, rechtliche Verfahren bezüglich dieser Bedingungen entweder durch das oben in diesem Abschnitt 11 beschriebene Schiedsverfahren zu führen oder, wenn das anwendbare Recht dies zulässt, den Streit an einen Schiedsverwalter in der Gerichtsbarkeit zu übermitteln, in der Sie wohnen. Soweit ein Verfahren nach anwendbarem Recht nicht dem Schiedsverfahren unterliegt, können Sie den Streit vor den Gerichten der Gerichtsbarkeit, in der Sie wohnen, einreichen.
  12. Änderung und Beendigung unserer Dienste
    Ungeachtet dieser Bedingungen behält sich Gentex das Recht vor, ohne Vorankündigung und nach eigenem Ermessen jederzeit ganz oder teilweise unsere Dienste auszusetzen oder zu beenden, einschließlich Ihrer Lizenz zur Nutzung der Dienste, Gebühren für die Nutzung der Dienste zu erheben, zu ändern oder zu erlassen oder einigen oder allen Endnutzern der Dienste Angebote zu unterbreiten. Wir können Ihnen eine Benachrichtigung vor der Aussetzung oder Einstellung aller oder eines Teils unserer Dienste zukommen lassen, beispielsweise durch das Senden einer E-Mail oder die Bereitstellung einer Mitteilung über unsere Dienste. Alle Änderungen und Ergänzungen der Dienste unterliegen den Bedingungen, es sei denn, dass Gentex in schriftlicher Form ausdrücklich etwas anderes angibt. Sie haben auch das Recht, die Nutzung unserer Dienste jederzeit zu beenden, und können diese Bedingungen kündigen, indem Sie die Nutzung unserer Dienste einstellen. Wir sind nicht verantwortlich für Verluste oder Schäden im Zusammenhang mit Ihrer Unfähigkeit, auf unsere Dienste zuzugreifen oder diese zu nutzen.
  13. Allgemeines
    1. Salvatorische Klausel. Sofern nicht in Abschnitt 11(o) anders festgelegt, wird jede Bestimmung dieser Bedingungen, die als rechtswidrig, ungültig oder aus irgendeinem Grund nicht durchsetzbar gilt, als von diesen Bedingungen trennbar betrachtet und hat keine Auswirkungen auf die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der verbleibenden Bestimmungen.
    2. Anwendbares Recht und Gerichtsstand. Dieser Abschnitt gilt im größtmöglichen Umfang, der nach geltendem Recht zulässig ist, und findet keine Anwendung auf Personen, die in der Provinz Quebec wohnen, wo dies unter dem Quebec Consumer Protection Act verboten ist. Diese Bedingungen und Ihre Nutzung der Dienste unterliegen den Gesetzen des US-Bundesstaates Michigan, die auf Vereinbarungen angewendet werden, die vollständig im Bundesstaat Michigan geschlossen und ausgeführt werden, ohne Rückgriff auf seine Bestimmungen zum internationalen Privatrecht. Sie stimmen zu, dass jede Klage, die aus diesen Bedingungen resultiert oder damit in Zusammenhang steht, nur vor den bundesstaatlichen und föderalen Gerichten in Ottawa County, US-Bundesstaat Michigan, eingereicht werden darf, und Sie stimmen hiermit unwiderruflich und bedingungslos der ausschließlichen Gerichtsbarkeit dieser Gerichte für jede Klage, Handlung oder jedes Verfahren zu, das aus diesen Bedingungen hervorgeht.
    3. Sonstiges. Alle Abschnitte dieser Bedingungen, die aufgrund ihrer Natur nach Beendigung fortbestehen sollten, bleiben auch nach Beendigung wirksam. Das Versäumnis von Gentex, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Bedingungen auszuüben oder durchzusetzen, wird nicht als Verzicht auf dieses Recht oder diese Bestimmung betrachtet. Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den hierin behandelten Gegenstand dar und ersetzen alle vorherigen Vereinbarungen, Darstellungen, Aussagen und Verständnisse der Parteien. Die Überschriften der Abschnitte in diesen Bedingungen dienen nur der Übersichtlichkeit und haben keine rechtliche oder vertragliche Wirkung. Die Verwendung des Wortes „einschließlich“ wird so interpretiert, dass es „einschließlich jedoch nicht ausschließlich“ bedeutet. Sofern in diesen Bedingungen nichts anderes vorgesehen ist, dienen diese Bedingungen ausschließlich dem Nutzen der Parteien und sind nicht dazu gedacht, einer anderen natürlichen oder juristischen Person Rechte als Drittbegünstigter zu übertragen. Kommunikationen und Transaktionen zwischen uns können elektronisch durchgeführt werden.
    4. Kontakt. Wenn Sie eine Frage oder Beschwerde bezüglich der Dienste haben, senden Sie bitte eine E-Mail an hlc.support@gentex.com. Sie können uns auch schriftlich unter 600 N. Centennial St., Zeeland, MI 49464 kontaktieren oder uns anrufen unter 1-800-355-3515, wenn Sie aus den USA/Kanada anrufen; oder (0) 0800-046-635-465, wenn Sie außerhalb der USA/Kanada anrufen. Bitte beachten Sie, dass E-Mail-Kommunikationen nicht unbedingt sicher sind; daher sollten Sie keine Zahlungsinformationen oder andere sensible Daten in Ihrer E-Mail-Korrespondenz mit uns angeben. Weiterhin haben kalifornische Verbraucher gemäß Abschnitt 1789.3 des kalifornischen Zivilgesetzbuches Anspruch auf die folgende spezifische Verbraucherrechtsmitteilung: Die Beschwerdehilfeeinheit der Division of Consumer Services des California Department of Consumer Affairs kann schriftlich unter 1625 North Market Boulevard, Suite N-112, Sacramento, Kalifornien 95834 oder telefonisch unter 1 (800) 952-5210 erreicht werden.
  14. ZUSÄTZLICHE BEDINGUNGEN FÜR MOBILE GERÄTE
    Die folgenden Bedingungen gelten, wenn Sie unsere mobile Anwendung für ein Gerät mit dem iOS-Betriebssystem (die „iOS-App“), die von Apple Inc. („Apple“) entwickelt wurde, installieren, aufrufen oder verwenden. .
    1. Anerkennung. Die Parteien erkennen an, dass die Bedingungen ausschließlich zwischen diesen Parteien und nicht mit Apple abgeschlossen werden, und dass Gentex, nicht Apple, allein verantwortlich für die iOS-App und deren Inhalt ist. Weiterhin erkennen Sie an, dass die Nutzungsregeln für die iOS-App den zusätzlichen Einschränkungen unterliegen, die in den Nutzungsregeln der Apple App Store-Nutzungsbedingungen zum Zeitpunkt des Herunterladens der iOS-App festgelegt sind. Im Falle eines Konflikts gelten die Nutzungsregeln des App Stores, wenn diese restriktiver sind. Sie bestätigen, dass Sie die Möglichkeit hatten, die Nutzungsregeln zu überprüfen.
    2. Lizenzumfang. Die Ihnen gewährte Lizenz ist auf eine nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung der iOS-App auf jedem iPhone, iPod Touch, iPad oder anderen Apple-Gerät, das Sie besitzen oder kontrollieren, beschränkt, gemäß den Nutzungsregeln, die in den Nutzungsbedingungen des Apple App Stores festgelegt sind.
    3. Wartung und Support. Die Parteien erkennen an, dass Apple keinerlei Verpflichtung zur Bereitstellung von Wartungs- und Supportdiensten für die iOS-App hat.
    4. Garantie. Sie erkennen an, dass Apple keinerlei Produktgarantien, weder ausdrückliche noch gesetzlich implizierte, in Bezug auf die iOS-App übernimmt. Wie in den Bedingungen festgelegt, stellen wir die iOS-App ohne jegliche Garantie zur Verfügung. Sollte die iOS-App jedoch nicht mit einer anwendbaren Garantie übereinstimmen, die nicht vollständig ausgeschlossen ist, können Sie Apple benachrichtigen, und Apple wird den Kaufpreis, sofern vorhanden, für die iOS-App an den Endbenutzer erstatten; und im größtmöglichen Umfang, der durch geltendes Recht zugelassen ist, übernimmt Apple keinerlei weitere Garantieverpflichtungen in Bezug auf die iOS-App. Die Parteien erkennen an, dass, soweit es anwendbare Garantien gibt, die nicht vollständig ausgeschlossen sind, jegliche anderen Ansprüche, Verluste, Haftungen, Schäden, Kosten oder Ausgaben, die auf einer Nichterfüllung einer solchen anwendbaren Garantie beruhen, die alleinige Verantwortung von Gentex sind. Sie verstehen jedoch und stimmen zu, dass Gentex gemäß den Bedingungen alle Garantien jeglicher Art in Bezug auf die Dienste ausgeschlossen hat, und daher, im größtmöglichen Umfang, der durch geltendes Recht zulässig ist, keine Garantien für die iOS-App gelten.
    5. Produktansprüche. Die Parteien erkennen an, dass Gentex, und nicht Apple, für die Bearbeitung von Ansprüchen des Endbenutzers oder Dritter in Bezug auf die iOS-App oder den Besitz und/oder die Nutzung der iOS-App durch den Endbenutzer verantwortlich ist, einschließlich unter anderem (i) von Produkthaftungsansprüchen; (ii) jedes Anspruch, dass die iOS-App nicht den anwendbaren gesetzlichen oder regulatorischen Anforderungen entspricht; und (iii) von Ansprüchen, die sich aus dem Verbraucherschutzrecht oder ähnlicher Gesetzgebung ergeben.
    6. Geistige Eigentumsrechte. Die Parteien erkennen an, dass im Falle eines Drittanspruchs, dass die iOS-App oder der Besitz und die Nutzung der iOS-App durch den Endbenutzer die geistigen Eigentumsrechte dieses Dritten verletzen, Gentex, und nicht Apple, allein für die Untersuchung, Verteidigung, Beilegung und Entlastung eines solchen Anspruchs auf geistige Eigentumsverletzung verantwortlich ist, soweit dies unter den Bedingungen erforderlich ist.
    7. Entwicklername und Adresse. Alle Endbenutzeranfragen, Beschwerden oder Ansprüche bezüglich der iOS-App sollten an folgende Adresse gerichtet werden:
      Gentex Corporation
      Attn: Legal Department
      Address: 600 N. Centennial St.
      Phone Number: 616 772-1800
      Email: hlc.support@gentex.com
    8. Vertragsbedingungen von Dritten. Sie werden alle geltenden Drittanbieter-Bedingungen einhalten, wenn Sie die Dienste nutzen.
    9. Begünstigter Dritter. Die Parteien erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass Apple und die Tochtergesellschaften von Apple Drittbegünstigte dieses Abschnitts 14 der Bedingungen sind und dass Apple nach der Zustimmung des Endbenutzers zu den Bedingungen und Bestimmungen der Bedingungen das Recht hat (und es als akzeptiert gilt, dass Apple dieses Recht hat), diesen Abschnitt 14 der Bedingungen gegen den Endbenutzer als Drittbegünstigten durchzusetzen.
X